Am descoperit accidental o carte….. dar hai să o luăm de la început.
Cum traduci pe înțelesul copiilor relațiile?
E bine să ai încredere în celălalt?
Cine sunt eu și cine ești tu?
Cine face primul pas să cunoască pe cine?
Dar dacă sunt/ești timid?
Discuția poate deveni sterilă și abstractă. Soluția? Vorbim limba copilăriei: poveștile. Dacă cei care pun în scenă toate acestea sunt doi șoricei diferiți și totuși asemănători mesajul e mai ușor de înțeles. Un șoricel mai timid, altul mai curios, ambii precauți și totuși îndrăzneți, clar cu o imaginație bogată ne arată simplu și colorat(unul are ochii albaștri, altul verzi) cum e cu a face cunoștință, cu a avea încredere, cu a fi primul sau nu într-o relație.
Citește în continuare „Cine ești? sau cum povestim copiilor despre relații”